您好,今日明帅来为大家解答以上的问题。赵普文言文翻译及注释拼音,赵普文言文翻译相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、当赵璞年轻时,他熟悉官僚的事务(应该处理)。
2、没有太多的学习。
3、当他担任总理时,太祖经常说服他学习。
4、赵璞在晚年的学习中很勤奋。
5、他每次都回到家里(回到后面),关上门,打开书箱取出书,整天读书。
6、等到第二天处理政府事务,决定非常快。
7、他去世后,全家人打开书箱,看到里面的书。
8、原来是“论语”。
9、赵普很同情,认真严肃。
10、虽然他很尴尬,但他可以为这个世界承担责任。
11、在宋朝初期,大部分人在总理职位上都过于谨慎,按照惯例做事,没有多少话,赵璞果断果断,无人能比得上。
12、他曾经建议有人担任官职,而太祖则不需要这个人。
13、第二天赵普继续扮演这个人(服务官员),而太祖仍然不需要它。
14、第三天,赵璞再次在太祖扮演这个人(担任官员)。
15、太祖很生气。
16、他将碎片切碎并扔在地上。
17、赵璞的脸没变,他砸碎了地上的碎片。
18、回家。
19、几天之后,赵璞连接了破碎的旧纸片,并像开头一样播放。
20、扩展资料:原文: 《赵普》 普少习吏事,寡学术,及为相,太祖常劝以读书。
21、晚年手不释卷,每归私第,阖户启箧取书,读之竟日。
22、及次日临政,处决如流。
23、既薨家人发箧视之,《论语》二十篇也。
24、 普性深沉有岸谷,虽多忌克,而能以天下事为己任。
25、宋初,在相位者多龌龊循默普刚毅果断,未有其比。
26、尝奏荐某人为某官,太祖不用。
27、普明日复奏其人亦不用。
28、明日,普又以其人奏,太祖怒,碎裂案牍掷地,普颜色不变,跪而 拾之以归。
29、他日补缀旧纸,复奏如初。
30、太祖乃悟,卒用其人。
31、赵普(922年-992年),字则平。
32、幽州蓟人,后徙居洛阳。
33、五代至北宋初年著名政治家,北宋开国功臣。
本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。